Logo
SakenowaRecord your sake experiences and discover your favorites
Wankappu夢見るひつじ 純米にごり酒
alt 1
家飲み部
98
おやじぃ
I am writing to let you all know that Yoshio developed immune-mediated hemolytic anemia. Yoshio developed immune-mediated hemolytic anemia, and after 9 days of blood transfusion and intravenous drip treatment, he passed away at around 1:00 p.m. on the 25th, with his beloved mom taking care of him. He was cremated on the 26th. I was worried about the situation, but I'm going to post this message. Please have a good dream in heaven.
Japanese>English
休肝鳥
Oyaji, I am so sorry for your loss. Yoshio, you really did your best until the very end. I think you had a happy life.
Japanese>English
デューク澁澤
⭐︎ Oyaji-sama Please accept my deepest condolences on the passing of Yoshio-kun. We also have a 9 year old poodle, so I can't think of him as anyone else's problem. We are saddened by the loss of a member of your family. Please be strong in your heart.
Japanese>English
Manta
Oyaji. As a dog owner as well, I understand your sadness. Please accept my heartfelt condolences.
Japanese>English
ハリー
Oyaji, I pray for the soul of Yoshioka, who was always shown as a good friend to Sake🍶.
Japanese>English
ラル大佐
Oyaji, I am so sorry for your loss. You were able to leave many good photos along with the sake. I think Yoshio was happy. Prayers for the repose of his soul
Japanese>English
あねさん
Oyaji, you did your best, Yoshio. My deepest condolences to you and your family. The pictures you took with Yoshio-kun are treasures.
Japanese>English
遥瑛チチ
Oyaji, I am so sorry for your loss. Yoshio-kun was an idol dog and mascot dog for all Sake-no-wa members... Thank you, Yoshioke for giving us so much comfort! Please rest in peace.
Japanese>English
九蔵
Oyaji-san. Please accept my sincere condolences on the passing of Yoshio. He was a precious member of the family and will be missed 😞. My grandfather remembers the late Kuzo every day 🐶.
Japanese>English
Oyaji, I am so sorry for your loss. I always had a smile on my face when I saw Yoshio-kun with 🍶. Rest in peace, Yoshio.
Japanese>English
麺酒王
Oyaji, I am so sorry for your loss. I was always healed by seeing Yoshio's cute figure. We will miss you, but let's continue to have good drinks as always. I am sure Yoshio would have wanted that.
Japanese>English
bouken
Oyaji-san, I was always soothed by the adorable Yoshio-kun in the picture with his drink. My deepest condolences to you and your family.
Japanese>English
寿梨庵
Oyaji-san, I would like to express my deepest condolences for your loss. I look forward to seeing your revue again with renewed spirit. I will take the liberty of offering a cup of sake this evening.
Japanese>English
えりりん
Oyaji. Please accept my deepest condolences for your loss. I will miss seeing you, Yoshio, everyone's idol. I will miss seeing him. I think he was happy to be loved by you and your family.
Japanese>English
ポンちゃん
Oyaji, my deepest condolences to you and your family. Yoshio-kun healed me a lot. Thank you very much. Thank you for your contribution.
Japanese>English
うまいうまい
Oyaji. I would like to express my sincere condolences for the loss of Yoshio-kun. Yoshio-kun's presence is so huge that it is hard to believe. I am sure that he will always be close to you and Oyaji-san.
Japanese>English
マナチー
Oyaji, I pray from the bottom of my heart for Yoshio-kun's soul. I'm sorry you won't be able to see him anymore...
Japanese>English
理華
Oyaji 💦💦Yoshio looked fine in the picture... 😢😢😢 Shock.... I'm so sorry for your loss. I'm sure you must have been in shock too 💦 Please don't take it too hard.
Japanese>English
ゆかちん
Oyaji, I am so sorry to hear about the loss of Yoshio. I thought he was getting better recently.... I'm looking back at Oyaji-san's post 😢Thanks for the healing, Yoshiokun, my sakewa idol!
Japanese>English
まこじぃ
Dear Oyaji, I have been wondering about the presence or absence of Mr. Yoshio. I am sorry for your loss, and I express my deepest condolences.
Japanese>English
pyonpyon
Oyaji-san, I sincerely pray for the repose of Yoshio-kun's soul. I am one of those who were healed by Yoshio-kun. I miss him on the couch 😢 but he will always be by my side even if he's not there!
Japanese>English
たっく0103
Oyaji, I am sorry for your loss 🐶Yoshio, thank you for your hard work, have a good night, I am just sorry... offering a cup of sake
Japanese>English
まるえ
Oyaji, my deepest condolences to you and your family. I looked forward to seeing Yoshio's cute appearance every time I saw him. I was healed. I am so sorry for your loss 😢. I pray that Oyaji and his wife will be well soon 🥺.
Japanese>English
T.KISO
Oyaji, I am so sorry for your loss 😢🙏🙏. I just feel so sad...
Japanese>English
まっつ
Oyaji, I always looked forward to seeing you and Yoshio-kun. May he rest in peace.
Japanese>English
T-Kaji
Good evening, Oyaji 👋. I will miss seeing my idol Yoshio 🐶 in Sake no Wa, but I will never forget the healing he gave me 🥺. May he rest in peace 😔. The dreaming sheep reminds me of Yoshio-kun 😊.
Japanese>English
熊谷 朋之
Oyaji, I am so sorry to hear about the departure of Yoshio-kun.
Japanese>English
MAJ
Good evening, Oyaji-san. I pray from the bottom of my heart that Yoshio-kun may rest in peace. Thank you for Yoshio-kun who healed me a lot. ☺️Yoshioke was happy to be loved by Oyaji-san's family until the end of his life and taken to heaven. 😊
Japanese>English
新舘幸樹
We sincerely pray for the repose of Yoshio's soul. Last year our 18 year old Shiba Inu passed away in the other world. I am deeply sorry for your loss. I too would like to buy a Yumemiru Kohitsuji and join hands with him.
Japanese>English
さなD
Oyaji, my deepest condolences to you and your family. I will miss you...
Japanese>English
おやじぃ
Hello everyone. Thank you very much for all your warm words. I read your comments over and over again. I still can't get used to life without Yoshio, but I will continue to move forward little by little.
Japanese>English
おやじぃ
I will continue to post more alcoholic beverages, so please continue to do so. Thank you all so much for your support.
Japanese>English
たくぼん
Oyaji, we too lost a dog to heaven this year, so I'm sorry for your loss. I am sorry for your loss.
Japanese>English
mamiko
Oyaji, my deepest condolences to you and your family. I was always smitten by the cuteness of Yoshio-kun. I think Yoshio-kun was loved a lot and had a happy life.
Japanese>English
ルテルテミ
Oyaji, I am so sorry for your loss. I understand your feelings very much. Please continue to be well for Yoshio in heaven. I hope you will continue to be in good health. But I will miss him.
Japanese>English
Rafa papa
I sincerely pray for the repose of your soul.
Japanese>English
etorannzyu
Good evening. I would like to express my sincere condolences for the loss of Yoshio.
Japanese>English
つぶちゃん
Oyaji-san, please accept my sincere condolences on the loss of Yoshio-kun. I was always healed by Yoshio-kun's cute appearance. Thank you very much.
Japanese>English
sugi
Oh, I see... I'm so sorry for your loss.
Japanese>English
さけラン
! I didn't think so. ...... I'm sorry for being so carefree and helpful. I am sorry for your loss.
Japanese>English
おやじぃ
Good evening, Mr. Sakeran. I'm fine. Thank you very much.
Japanese>English
おやじぃ
Thank you all. I am back much better. Also, I am looking for a good place to take pictures because it makes me sad when I take pictures with the sofa in the background, but I can't find a good place.
Japanese>English
九蔵
Good evening, old man 🐶. I know exactly how you feel 🐶. I know it will take some time. Yoshio, please play with Kyuzo.
Japanese>English
imnotyuri
I saw this on Twitter and my condolences to Yoshio ......🐶. It was healing.
Japanese>English