ジークじこん
According to the brewer's website, the name "Tori-Yoemon" is written as "Yoemon".
The sake has a sake strength of +9, but you can taste the sweetness.
It's also a summer sake, but it's a little heavier than light.
You can also taste the delicious rice flavor 😊.
The rock oysters were also very tasty and went perfectly with the Yoemon!
Japanese>English
Manta
Zeekjikon, good evening ^ ^.
What a good looking label👍!
With this number of letters, it's a yoemon 😁.
The rock oysters look very tasty too✨
Japanese>English
遥瑛チチ
Good morning, Mr. Sieg Jikon 😃.
I've been drinking sake from my second home Iwate.
I used to drink drunken emon when I lived over there, but it's been a while lately...
I must drink once in a while 😅
Japanese>English
ポンちゃん
Good morning, Mr. Zeke ☀.
I like the cool bottle with the tasteful text that makes you look like you're about to get drunk 😆 Summer food wine? It's not often that we have such a thing, so it's nice to drink it with ❣️ delicious oysters and recharge your batteries 👍.
Japanese>English
ジークじこん
Hi Manta 😃
The label is one character with rooster and yosu attached, but the brewery's website says it's yuyoemon 😄.
The rooster Yoemon was delicious, but the rock oysters were the best ✨.
Japanese>English
ジークじこん
Hi Chichi Paisen 😃
I think yuyoemon is also written as drunkenemon, right?
It's my first time to drink it but it's pretty good 👍.
You should drink it once in a while✨
Japanese>English
ジークじこん
Hi, Pon-chan 😃
The owner of the restaurant recommended this bottle and told me it would go well with rock oysters✨.
It was a great marriage 👍.
Japanese>English