ワカ太
Nanaken in a beautiful bottle.
The discomfort index of the sultry rainy season is nothing to worry about.
I opened a bottle of active nigori: ❤️
I'm sure it's delicious even before I drink it, because I've read that "active nigori" is absolutely delicious.
Thank you J&N for always saying this is a great quote 😊.
I'm afraid I didn't mean it that well 💦.
Well this was still delicious 😋💕The nigori is creamy and delicious ‼️ and the shwash is just right and perfect👍The gorgeous aroma and the acidity at the end leaves you feeling happy.
Really good. ‼️
Japanese>English
bouken
Good evening, Mr. Wakata.
I'd love to try this, but I can't seem to find Shichiken in the market 😥.
I read "active nigori" as "absolutely delicious". I'm sure it's a great word 😆 I think I'll register it in the dictionary on my phone🤣.
Japanese>English
コタロー
Good evening, Mr. Wakata!
I read that the active nigori is absolutely delicious ‼️ and I couldn't help but comment in the middle of the night because you are so right on target 😆 I have a weakness for open bottle warning tags and when I see them, I just want to buy it 😂.
Japanese>English
アラジン
Good morning, Wakata 😃.
I surely like to read your famous words 😁 "active nigori" and Kotaro's "open bottle caution" as "absolutely delicious" ☺️
It's also perfect and intoxicating to blow away the rainy season gloom 🤤.
Japanese>English
ポンちゃん
Hi Waka 🐦.
Absolutely yummy is what you're converting without knowing it and you're picking it up unintentionally 😆 I understand for the first time how it works to buy it 🤣.
Creamy is on point 😻
Japanese>English
ワカ太
Hello, bouken 😃Let's register in the dictionary, very interesting 🤣I'll do the same 😁This Nanaken is really delicious, I hope you can have it too bouken ‼️
Japanese>English
ワカ太
Hello, Kotaro 😃I know what you mean about "beware of opening the bottle" 😃I know what you mean ❣️ just having that tag on the bottle makes me think about buying it 😅From today, I'm going to read "beware of opening the bottle" as "excellent product confirmed" 👍
Japanese>English
ワカ太
Hi Aladdin 😃After Aladdin's suggestion, I've decided that "open bottle caution" is synonymous with "excellent confirmed" in response to "absolutely delicious" 👍Aladdin, "good" is "drunk" and various paraphrases king 👑.
Japanese>English
ワカ太
Hi Pon, 😃I've already got my hands on it as soon as I see it at the liquor store because the automatic conversion is so powerful 😅It was this creamy, but not lactic so it wasn't a calpis soda, it was an adult sake 😋👍.
Japanese>English
ヤスベェ
Hello, Wakata!
I also threw in a series of opening notes, but while a schwash is great during the hot season, it's also good to have a quick one when the rainy season starts and you don't feel so good 😇.
Japanese>English
ワカ太
Good evening, Yasbaye 😃I've been on a streak - they look so delicious ❤️ I wish I could have been invited to the Yasbaye family's shwash fest 😭 As you say, it's great to be a part of the rainy season's scuttlebutt 😍.
Japanese>English
ねむち
Good evening, Mr. Wakata 🌛That's a beautifully targeted quote 😆👍Fresh label, shwashy and creamy is absolutely delicious 😋I see "active nigori" and it translates to "never spill it" 🤣.
Japanese>English
ジェイ&ノビィ
Good evening, Mr. Wakata 😃.
I think "active nigori" means "absolutely delicious" ‼️ we agree with you so much 🤗I guess it's about time it appeared in the Kojien 😁I'm off to buy some active nigori to embody your words of wisdom 😊.
Japanese>English
ワカ太
Good evening, Nemuchi-san 😃An active nigori is "absolute spill" is so Nemuchi-san ‼️ I can still remember Nemuchi-san opening and closing the door at the summer offline meeting 👍Absolute spill determination and conversion, unanimous Nemuchi-san only ✨.
Japanese>English
ワカ太
Good evening Jay & Nobby😃Thank you for always introducing me to this word every now and then 😊Hirojien, no offers yet 😂I hope you will find this seven wise active nigori, also available at ‼️ yamashiroya 💕.
Japanese>English