ma-ki-
The third drink at my favorite yakitori restaurant was Otters by Asahi Shuzo!
This time it was Blue
This sake is made in the U.S.A., isn't it?
I was surprised to find Blue Otter at my favorite Yakitori restaurant!
Let's try it right away!
First, the aroma. It has a refreshing aroma!
When you put it in your mouth, you get the impression that it is well-balanced with a refreshing sweet and bitter taste.
It is refreshing and easy to drink with a hint of richness.
It is also good that it is slightly effervescent and stimulates the tongue.
By the way, I ate and drank more than usual this time, but I was healed by delicious sake and food in a stable and comfortable space.
Japanese>English
ใใตใใ
Good evening, ma-ki-chan!
Drinking at your favorite place is always better than drinking at home ๐.
I don't usually drink Otter, but I would like to try this American Otter ๐.
Japanese>English
T.KISO
Good morning, ma-ki - โ๏ธ
Otters are really vibrant - making sake in the US!
And what can I say, it's definitely a delicious sake ๐๐.
Great brewery ๐๐
Japanese>English
Kano
Good morning, ma-ki ๐.
I haven't had otter for a long time ๐.
It's a reimported sake ๐.
Your favorite yakitori restaurant has good tasteโจ
Japanese>English
ma-ki-
Thank you, Afio!
Yes - it's great to have too much fun and too much deliciousness here ๐ต.
I don't usually pick up Otters myself, but when I do, I can't help but be smitten by how delicious they are ๐.
Japanese>English
ma-ki-
Thank you, T.KISO!
It's really vitality awesome โคด๏ธ
The American lettering on the sake bottle was something new to me ๐ฒ.
Most of the otters drink outside, but as you said, it's a great brewery with delicious sake ๐ค.
Japanese>English
ma-ki-
Thank you Kano!
Otters are relatively easy to find, so it's easy to pass them up๐
.
The owner served us a bottle of Otters today: โคด๏ธ
We had great sake and snacks tonight, too ๐.
Japanese>English
ichiro18
Hi ma-ki-๐
I didn't know there was such a thing as reimporting Otters ๐ณI have a bottle of Otters at a liquor store I frequent but haven't had it in a long time ๐
I thought I might try it after reading your review ๐.
Japanese>English
ใใญ
Hi ma-ki-๐
I've been wanting to try the Otter Blue ๐ฉต, but I'm a bit annoyed that I have to pay customs duty on sake ๐
.
I wish I could drink it if it was reasonably priced for a store bought drink ๐ฅฐ.
Japanese>English
ใใณใกใใ
Hi ma-ki-๐ฆ.
I've never had the one from ๐บ๐ธ ๐ณ Does it taste the same? I'm curious ๐
Yakitori restaurant, you have placed something that appeals to sake lovers ๐๐.
Japanese>English
ใธใฃใคใด
Good evening, ma-ki-san!
I received the first year's "Otters Blue" and at that time, the sake rice produced in Japan was brought to the U.S. to be brewed!
I would like to try it again since the current model is made in the U.S.A.
Japanese>English
ma-ki-
Thank you, ichiro18!
I knew Blue existed, but I was surprised that I could drink at my favorite restaurant ๐ฒ.
I also only drink outside, but it's still delicious, so if you get a chance, please come ๐.
Japanese>English
ma-ki-
Thank you, Hiro!
Hmph ๐ a bit aggravating - for sure ๐.
It may have been a bit unaffordable but it was delicious ๐.
I'll just say it was a valuable experience for me ๐ค.
Japanese>English
ma-ki-
Thank you, Pon!
It was my first time too, but I don't think I can help you because I'm drunk and have a stupid tongue, but I got the impression that it was less fruity and more full and complex than the past two times ๐.
Japanese>English
ma-ki-
Thank you, Gyve!
I see you've already had a drink - that's great ๐ต.
I see that the first generation was made with Japanese rice ๐ฒ.
I would love to see your review of the difference between the current Blue and the first Blue ๐ค.
Japanese>English