しんじょう
It is a sake that explodes with a very rich and full-bodied Kokoku (****).
I have experienced Shinriki at Iwanoi, but it is similar to it.
The rice may have its own character.
It tastes just right when it's lukewarm to top-heated.
Ryuriki is still too reliable!
Mr. Ota watched the video and ate the food sent to him by the restaurant he interviewed.
It's an enviable job, isn't it?
I'm a poor person who drinks fried squid, a snack for my life!
And the best fried horse mackerel in the world!
I'm completely finished!
Japanese>English
bouken
Shinjou-san, this is my day.
I drank some Shinriki before, too. I thought it was nice to have a carefully matured, freshly-ripened one 😀.
Japanese>English
しんじょう
Thank you very much.
Mr. Bouken also wrote that heated sake is better.
I agree with him.
After all, ice temperature is very stable.
I've heard that Jinryoku has little bitterness, so it might be good for raw ripeness too.
Japanese>English
遥瑛チチ
Shinjou-san, every time ❗️
I'm not finished at all!
I also love fried squid 🦑😆.
But I'm still jealous of Ota-san...
Japanese>English
さけラン
Hello, Shinjou-san.
It's a rare "raw" sake, isn't it?
And it's also heated!
I have an image of Ryuryoku as a dry sake, but it's almost a medium-bodied sake in terms of alcohol content.
I'm sure you're right, since you're the one who said so.
I'm suddenly interested in it.
Japanese>English
しんじょう
Mr. Haruei Chichi (¡°Maidoku¡±)!
Fried squid is my favorite, and there are many other cheap and good fits such as natto and pickles, so it's more like a win-win level!
However, I was too envious of the fish from Sado Island!
Japanese>English
しんじょう
Mr. Sakaeran (・ω・`) Maidu!
I'm a fire-added water drinker, so I'm willing to go for raw sake if it's the brewery of my choice.
Ryuryoku is a bit plastic in number, but I think it has the taste that dry sake drinkers like.
I can feel it especially in this heated Jinryoku!
Japanese>English