ラル大佐
Drinking with my wife (2)
Premium sake from Kahayo. For me, it is the first of the ones that I have a chance to buy but can't afford because of its high price.
From the first aroma, it has a gorgeous fruitiness. The sweetness and acidity are exquisitely balanced in the mouth. The fruity aftertaste ends with a sharp acidity and bitterness.
Everything about this wine is premium!
Don't abuse me, I said sake without permission.
〜I have a feeling we will have an empty rainy season again this year.
Thank you for the feast!
Japanese>English
ポンちゃん
ラル大佐、800チェックインおめでとうございます🎉🎊
奥さまとプレミアムな花陽浴、素敵なキリ番のお祝いですね✨
先週はこれでもかっていうくらいこちらは☔️降ってましたが…空梅雨心配ですね😰
やん
Hello, Colonel Lal.
I think you are 800 check-ins!
Congratulations ㊗️
I don't know if it is by chance,
It's a premium sake in Huayangbao 👏.
Have a pleasant sake life with each other 👋
By the guy whose birthday is on the same day
Japanese>English
つぶちゃん
Colonel Lal, congratulations on your 800 check-in: ㊗️🎉🎊Congratulations on the drinking with your wife🐾Good for you 😊Is it a coincidence that the premium huayou ❓Premium from anything to anything 😆✨Nice to have a nice kill number 🤗👏!
Japanese>English
Masaaki Sapporo
Good morning Colonel Lal, good morning ☀️800Congratulations on your check-in🎊Congratulations on your wife and her hana-yang bath😋.
Japanese>English
ラル大佐
Thank you Pon 😁.
I was totally out of the loop on the number and only realized it after I posted 😭.
I'm sorry I didn't know what else to write about 😭. I'm sorry about that 😋.
I really have a feeling we're going to have an empty rainy season in Tohoku 🤘.
Japanese>English
ラル大佐
Thank you, Yann 😁.
I didn't realize it was just a coincidence 😭
Let's enjoy each other's company as we both aim for the next 100 in! And we'll celebrate next year's birthday at the same time 🤘.
Japanese>English