Roman純米吟醸 一回火入れ
じじ
Made by the Hanaizumi Sake Brewery in Aizu, Fukushima. The word "romance" dances on the golden label. The brewery uses a four-stage glutinous rice brewing method, in which glutinous rice is used in addition to the normal brewing process. The sake is made with Aizu rice, yeast, and craftsmanship, which is the romance of sake brewing.
I put it in a cool bag and drank it outside over the weekend. It was not too sweet, but had a refreshing flavor, and I couldn't help but drink too much of it.
Rice: Koji rice / Gohyakumangoku Kake rice / Yumenokou
Yondan rice/Himenomochi
Polishing ratio: 55
Yeast: Utsukushima Yume Yeast
Alcohol content: 15%.
Japanese>English
nabe
Hello.
Thank you for drinking sake from my hometown, Minamiaizu Town!
Japanese>English
モタさん
It's a nice outside drink!
Japanese>English
じじ
Thanks for your comment!
>nabe.
I hope I was able to contribute a little to your hometown. I also like "Megonekka" (rice cake shochu), which is not only sake, but also other types of Minamiaizu sake!
>Mr. Mota
We enjoyed a chill drink.
But we had a hard time because we had an evening shower afterwards.
Japanese>English
nabe
My friends love Nekka and often ask me to buy it for them when they go back home.
Japanese>English