chape
I've been curious about the summer sake "Nanaroman" from the "Romain" series for a while...Romain in July? 🤔
Koji rice: 20% Gohyakumangoku, Kake rice: 72% Gohyakumangoku, Himenomochi: 6%. Polishing ratio 50%, alcohol content 15%. This is the first sake made with glutinous rice 4-stage brewing 😊.
Gentle sweetness, light and fresh crispness, but I can feel the umami 😋.
The glutinous rice... honestly I don't know 😫.
I'm not sure if it's a coincidence that summer sake in early summer is all about sourness (or is it? I'm not sure if it's a coincidence 🤔), but most of the summer sakes I bought in July are crispy (again, maybe a coincidence?). I guess so 😌The Nanaroman was well received by both the wife and me 😋 It was delicious! Thanks for the treat 🙏.
Japanese>English
ジェイ&ノビィ
Good evening, chape😃.
I've never had Kuchiman, but chape-san's analysis of summer sake is helpful👍.
The word reminds me of the bath romance that Fumie Hosokawa did a commercial for 😆.
Japanese>English
chape
Good evening, Jay & Nobby 🌝.
I'm just hanging out what I'm thinking, sorry if I'm missing the point 🤣.
Let's Bus Romance! I don't remember anything else but Fumie Hosokawa = bus roman🤗 for some reason.
Japanese>English
nabe
Hello.
Thank you for drinking sake from my home town of Minamiaizu!
Japanese>English
chape
Good morning, nabe!
Is that a local drink! That's nice👍
It was delicious, I'll buy some more 😉.
Japanese>English