さしゅー
We will never forget that day. Today is my day off and everywhere on TV there is news related to the disaster. It's been 13 years, and it's still 13 years... When I see people being interviewed on TV, it means that they are all looking forward! It gives me courage, too!
Now, I would like to introduce Aizu Musume no Homecoming Forgotten Homeland, which was released today! This sake is brewed with "Gohyakumangoku" sake rice produced in Okuma-machi! The aroma is fruity like an apple. When you drink it, it has a moderate sweetness, sourness, and bitterness, and a moderate umami. It has a crisp aftertaste with a strong sense of alcohol. It is delicious. I enjoyed it with many thoughts in my mind.
Japanese>English
ジェイ&ノビィ
Good morning, Sashi 😃.
It's wonderful to see each of you looking forward 🥹.
Japanese>English
さしゅー
Hi Jay & Nobby (^o^) I felt that way when I watched TV😄This drink is also a drink that gives me energy when I drink it!
Japanese>English
遥瑛チチ
Hello, Sashiu-san 😃
I also went there 13 years ago to support the disaster area, but I remember that I was cheered up by the people in the disaster area....
I will never forget and continue to support them.
It's the same for the Noto earthquake.
Japanese>English
さしゅー
Haruei Chichi-san, I saw on TV yesterday that everyone in the disaster area was very energetic and cheered me up. And drinking this sake also cheered me up very much. It is important to remember to keep supporting them.
Japanese>English
遥瑛チチ
Both Sashu and ❗️
Japanese>English
さしゅー
Haruei Chichi, both of you!
Japanese>English