叫ぶ蝶
A hermitage nestled in a back alley in the big city. With countless antique boxes and a large collection of books piled up next to each other, we left the quiet room and searched for a nearby liquor store. In the intense heat, I was impressed by the first shot beauty I came across at the end of a climb up a hill that made me weak in the knees.
No matter how many other bottles of sake I may have had on the shelves of this liquor store in the past six months or how many other bottles I may have had in my possession, I was determined to bring it home the moment I encountered it, and I hope that my strong will will be demonstrated on other occasions as well. Today I was satisfied just looking at the enthralling labels.
Japanese>English
ジェイ&ノビィ
Good evening, screaming butterflies😃.
It's like reading a page from a novel with you and Mr. Imimi. ☺️ I will buy this book 😄
Japanese>English
叫ぶ蝶
Good evening, Jay & Nobby! I'm so glad you commented on my unprecedented post about not drinking after all! Thank you for your comment on my unprecedented post 😊If I write a novel about alcohol in the future, I may be the first to ask you to buy a lot of it 😂😂😂.
Japanese>English