不屈不撓There are Yongo bottles available at this time of the year, but I opted for the Omachi Ichimasu bottle!
Elegant sweetness, this and that.
I was on standby at home for three days, but I was not afraid of the heavy rain or the wind... I want to be a person like that🌠.
Japanese>English
タッチたっちThis is delicious.
Japanese>English
ma-ki-Good evening, Mr. Indefatigable.
I'm sorry to hear about your difficult situation.
I am a little relieved to see your post.
I also had Hana Yuu Omachi for the first time the other day, and it is very tasty!
Please continue to take care.
Japanese>English
不屈不撓Good evening, touchy-touchy!
Really! With the first bite, your tongue reacts with delight 😄.
Japanese>English
不屈不撓Thank you, ma-ki!
Nowadays, disasters can happen anywhere, so I was reminded of the importance of being prepared.
I am glad that I was able to find a brand of sake that I was looking forward to drinking.
Next time, I would like to try Suitama.
Japanese>English
不屈不撓After a day, the sweetness changes in a good way.
Japanese>English