ポンちゃん
On the second day of my trip to Tottori, I went to Suwa Sake Brewery's direct sales store!
In addition to sake and other goods, there were many posters of Natsuko's sake on display. The reason for this is because of the connection between the words left behind by the brewery's peng and toji (master brewer)!
We tasted two kinds of sake whose labels caught our attention!
Suwaizumi
Summer Jungin Namae
100% Tamakae from Chigashira Town
Polishing ratio 55
Alcohol 14%.
Fresh and fruity
It has a refreshing taste, so it would certainly go well with edamame (green soybeans) 😊.
It is a sake that you will not get tired of drinking!
Summer Junsei Watermelon
100% Tamakae produced in Chigashira town
Polishing ratio 65
Alcohol 14%.
It is also fresh and fruity, but with a strong sweetness and acidity.
My husband loves watermelon, so we bought this one.
The theme song of the drama "Natsuko no sake" has been refraining in my head since this day 😆.
I love it.
No matter what kind of morning
Even if I'm about to get depressed...
Japanese>English
はなぴん
Good morning, Pon.
Good morning, Pon. 😊
I miss the drama 😢.
I remember the drama "The rice paddies are connected!"
I still have an impression of it.
Japanese>English
ポンちゃん
Hanapin, good morning!
I miss Wakui Eimi! Was it "the sake that smells like the sun"? 😊I remember it when I drink Kame no O sake 😌.
Japanese>English